La galería forma parte de un masterplan realizado en
conjunto con mis compañeros de taller como una rehabilitación de un parque de
gran importancia histórica en la ciudad pero que se encuentra en un actual
deterioro, en el cual mi participación se baso en la realización del masterplan
y un proyecto puntual, que en este caso sería la galería.
El proyecto en conjunto cuenta con una escuela de
artes y expresión plástica, por lo que el parque mismo se vuelve una galería
para el alto número de jóvenes en la zona sin un empleo fijo o que han dejado
la escuela.
El parque cuenta con un gran valor histórico
debido a que era una estación ferroviaria sobre la cual se controlaba la
llegada de mercancías a la ciudad, y partiendo de este concepto y reutilizando
los vagones ferroviarios como concepto de módulo para crear una
galería mas establecida formalmente y que protegiera los trabajos de la
intemperie nace este pequeño módulo de exposición dedicado a los trabajos de la
escuela de artes del proyecto.
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
The gallery forms part of a masterplan realized all together
in the workshop as a rehabilitation of a park that has so much historic
importance in the city but unfortunately suffering a huge deterioration, in
wich part of my collaboration besides the masterplan was to create a more punctual
project, wich is the gallery.
The overall project is equipped with an art and plastic expression
school, so the park itself becomes the gallery for the work there created by a
high number of young men without a steady job or who dropped school.
The park counts with a high historic value because it is
located in a train station wich controlled the arrivals of merchandise to the
city, and parting in that conceptual use and reusing containers as a concept of
module it is created a more established gallery dedicated to the works of the
art school, that serves as a shelter to the weather conditions.