/ The new building hotel distinguishes itself from the sports complex while adopting the same materials: blades wood and vertical windows/ From part its volumetry and its coating, the building is a poetic reinterpretation of the Jura firs and dialogs with the close forests/ Singular and contemporary construction like the Franches-Montagnes, confirming the association "firs, farm, pasture "/ Vertical distribution of new programs, wellness centers, hotel rooms/ Public spaces are related to the sport complex, while the hotel spaces are detached from the complex to be placed in the heart of the Franches-Montagnes landscape with a 360 ° view/ Areas of wellness, located at ground level, adopt a cryptic atmosphere close to the cave to protect themselves from inquisitive eyes and to develop contact with the water element/ Ceilings of the hotel rooms are covered with wallpaper representing regional forest in different seasons. other surfaces are shades of "land" to confirm this forest character and to develop contrast with the windows showcasing the landscape of the Franches-Montagnes seen "from above"
/ le nouveau bâtiment abritant des chambre d’hôtels se détache du complexe sportif tout en adoptant les mêmes matériaux: lames bois et fenêtres verticales/ de part sa volumétrie et son revêtement, le bâtiment est une réinterprétation poétique des sapins jurassiens et dialogue avec les haies d’arbres et forêts proches/ construction singulière et contemporaine, à l’image des franches-montagnes, confirmant l’association «sapin, ferme, pâturage»/ répartition verticales des nouveaux programmes: espaces bien-être dans les étages inférieurs, chambres d’hôtel à l'intérieur des étages supérieurs/ les espaces publics sont liés au centre sportif, alors que les espaces d’hôtel sont détachés du complexe pour se placer au coeur du paysage des franches-montagnes avec une vue à 360°/ les espaces de bien-être, situés au niveau du sol, adoptent une atmosphères cryptique proche de la grotte, permettant de se protéger des regards indiscrets et de valoriser le contact avec l’élément eau/ les plafonds des chambres d’hôtel, sont revêtus de papiers peints représentant les forêts régionales à différentes saisons. les autres surfaces sont de teintes «terre» pour confirmer ce caractère forestier et valoriser le contraste avec les vitrages mettant en valeur le paysage des franches-montagnes vus «d’en-haut»